Onda sam primetila da ima taj izgled lica. Nesto kao...
Per un anno e mezzo, ma poi ho cominciato a notare delle cose.
Godinu i po dana. A tada sam poèela da primeæujem neke stvari.
Ero contento che tutto fosse finito, ma poi ho sentito un'umiliazione che so non mi lascerà più.
O èemu govoriš? Isprva, osjetio sam olakšanje što sam se izvukao, ali sada je tu... jedan nivo poniženja koji æe ostati u meni jebeno zauvijek!
L'ho odiata per avermi detto la verità ma poi ho capito che io e lei siamo forse le uniche persone che abbiano mai voluto bene a Mary Anne.
МРЗЕЛА САМ ВАС ЗБОГ ТОГА ШТО СТЕ МИ РЕКЛИ ИСТИНУ АЛИ САДА СХВАТАМ ДА СМО ВИ И ЈА ВЕРОВАТНО ЈЕДИНО ДВОЈЕ ЉУДИ КОЈИМА ЈЕ БИЛО СТАЛО ДО Мери ЕН.
All'inizio ero un po' rimbambito ma poi ho iniziato a notare roba.
Bio sam malo grogi, a onda sam poèeo da primeæujem neke stvari.
Allora mi sono immerso nella vasca da bagno per un po'... ma poi ho capito che erano i capelli che m'infuocavano la testa.
Отишао сам у каду. Али онда сам схватио да је до моје косе.
Ma poi ho scoperto la tua maschera.
Али онда сам сазнала за твоју маску.
Ma poi ho pensato che-che... preferisco averti nella mia vita come amica che non averti affatto.
A onda pomislim da-da je bolje da te imam kao prijatelja nego da te nemam uopšte.
Sì, ma poi ho recuperato bene.
Pa, mislim da se dobro oporavljam, tako da...
Sapete, la prima volta che ho visto questi numeri ho pensato: no, non è possibile ma poi ho guardato di nuovo.
Znate, kad sam prvi put vidio ove brojke... pomislio sam, nema teorije. Ali onda sam opet pogledao.
Ma poi ho pensato che devi aver avuto le tue ragioni.
Ali onda sam se sredio, vjerojatno si imao razlog.
All'inizio mi ha dato fastidio, ma poi ho pensato ai luoghi comuni e alle convenzioni sull'amore, a cos'è giusto e cosa sbagliato, cos'è appropriato secondo i "poliziotti della morale"...
Prvo mi je smetalo, ali sam počela da mislim o klišeima u ljubavi. Šta je u redu, šta nije, i onda shvatiš kako je većina veza uvrnuta.
Stavo per bussare, ma poi ho pensato che lei non ci fosse.
Hteo sam da kucam i onda sam mislio da niste tu.
Ma poi ho letto come sono morti... e ho capito che avrei visto come sarebbe morta la prossima persona.
А онда сам прочитао да су убијени. И схватио сам да сам у ствари видео која ће идућа особа умрети.
Andava bene all'inizio, ma poi ho perso interesse.
Bilo je u redu izpoèetka, ali onda sam izgubio interes.
Mi hanno detto che ripararle costa piu' di quanto valgano, ma poi ho pensato che se un amico meccanico mi aiuta, potrei anche...
Verovatno ce više koštati popravka nego koliko zaista vrede... ali sam se setila da imam prijatelja koji je odlican mehanicar... - i koji bi mogao da mi pomogne. - Aha.
Ma poi ho scoperto che... il signor Park e' morto.
Ali sam onda saznala... Da je g. Park umro.
Ma poi ho ricordato di averlo scritto sulla mano.
Ali onda sam se setila da sam je zapisala na ruci.
Ma poi ho guardato Stu negli occhi.
Али, онда сам погледао у Стјуове очи.
Sono stato pagato per fare un lavoro, ma poi ho deciso di venire qui, invece, e occuparmi di O'Bannon.
Platili su mi da obavim posao, ali sam odlučio doći tu i ubiti O'Bannona.
, ma poi ho incrinarsi perché era impreparato.
Onda sam se uplašio, nisam bio spreman za to.
Si', e' stato uno shock all'inizio, ma poi ho capito che potevo dichiararli quasi tutti come intrattenimento, davvero!
У почетку сам био шокиран али схватио сам да гледам на то као забаву.
Sono andata all'universita' per un semestre e mezzo, ma poi ho lasciato, perche' le istituzioni mi fanno diventare matta e ho pensato che volevo sperimentare qualcosa di reale.
Ишла сам на државни колеџ семестар и по. Али онда сам отишла, јер од институција полудим. И помислила сам, не знам, желела сам да искусим нешто стварно.
Ma poi ho pensato che non vivo senza di lei.
Ali sam razmišljao i razmišljao, i za me nema života bez nje.
Ti chiederei cosa sia, ma poi ho paura che me lo diresti.
Pitala bih te što je to, ali bojim se da bi mi rekla.
Ma poi ho realizzato... per la prima volta nella mia vita da adulto, non avevo un coinquilino!
A onda mi je sinulo. Po prvi put u životu nemam cimera!
Ma poi ho saputo di questa cosa dell'astronauta, e mi sono reso conto... che ti avevo giudicato troppo in fretta.
Ali onda sam èuo da æeš biti astronaut i shvatio sam da sam te prebrzo osudio.
Volevo portarlo via, ma poi ho pensato che deve essere stato un gran fastidio appenderlo nella tua stanza rossa delle torture.
Hteo sam da ga uzmem, ali sam zakljuèio da si se mnogo namuèio da ga zavežeš u svojoj crvenoj sobi za muèenje.
Ma poi ho capito che avevi un punto debole.
I onda sam shvatio, ima slabu toèku.
Ma poi ho capito che c'era qualcos'altro.
Onda je to postalo sve vidljivije.
Il mio primo istinto e' stato quello dirtelo subito, ma poi ho cambiato idea, perche'... noi abbiamo i voti, Bob.
Prva reakcija mi je bila da ti odmah kažem, ali sam se onda predomislio zato što imamo glasove, Bobe.
Volevo farti aspettare anch'io, ma poi ho capito che sono io il maschio.
Хтео сам да вас сачекати, такође, али онда сам схватила, " Ја самортак. "
Ma poi ho visto gli uccelli coi miei occhi, volare qui e ho deciso di venire.
Али сам онда видео птице сопственим очима како лете овде. И морао сам да дођем.
Sapete, pensavo che sgombrare l'ufficio di un professore morto sarebbe stato noioso... ma poi ho trovato questa dentiera... e ho realizzato che e' anche... disgustoso.
Znaš, mislio sam da æe èišæenje kancelarije pokojnog profesora biti mnogo dosadno, ali kada sam pronašao ove proteze shvatio sam da je to baš odvratno.
Anch'io ridevo, ma poi ho cominciato a guadagnarci.
I ja sam se smejao, ali ubrzo sam poèeo da unovèavam èekove.
In realta' avevo cominciato... ma poi... ho pensato che non ne valesse la pena.
Заправо сам почела, али онда... помислила сам зашто се уопште замарати.
Ero anche bravina, ma poi ho rinunciato.
Nisam bila loša, ne verujem, ali odustala sam.
Ma poi ho pensato a te.
Ali onda sam pomislila na tebe.
Ma poi ho pensato a quella magia.
Али онда сам помислио на магију.
Avevo intenzione di farlo, ma poi ho iniziato a perdere troppo sangue.
Хтела сам, али сам била заузета крварењем.
Ma poi ho iniziato a ricevere lettere dagli insegnanti.
Онда сам почео да добијам писма од наставника.
Ma poi ho cominciato a sentirmi male.
Ali onda sam počeo da se loše osećam.
Ma poi ho pensato che questa visione umana non era sufficiente.
Onda sam pomislio da ljudski vid nije dovoljno dobar.
Ma poi ho guardato in lontananza, ho visto del fumo che usciva da una fattoria, e ho pensato: chi vivrebbe mai in questo posto?
Ali, pogledala sam u daljinu, i videla dim koji izlazi iz jedne kućice, i pomislila sam, da li je moguće da neko tamo živi?
Ma poi ho iniziato a pensare ai fotogrammi e a quello che rappresentano.
Onda sam počeo da razmišljam o okvirima i tome šta oni predstavljaju.
Ma poi ho avuto il mio primo assaggio di lighting.
Ali onda sam se okušala u rasveti.
1.2365260124207s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?